Звени, язык родной: встреча с народным поэтом Чувашии Светланой Азамат
24.04.2026
Просмотров: 15
155 лет назад И. Я. Яковлев создал новый чувашский алфавит — и это стало огромным шагом в развитии чувашского литературного языка и культурного возрождения народа. В честь этого знаменательного события, в преддверии Дня чувашского языка, в стенах библиотеки им. К. Иванова распустился удивительный сад поэзии — состоялась незабываемая творческая встреча с народным поэтом Чувашии, композитором и автором‑исполнителем Светланой Васильевной Азамат «Звени, язык родной!».
Участников мероприятия тепло поприветствовала Маргарита Николаевна Пыркина, директор Объединения библиотек города Чебоксары. Она отметила важность сохранения родного языка и его роли в укреплении культурной идентичности.
Творческие номера театрального отделения Чебоксарской детской музыкальной школы № 5 им. Ф. Лукина превратили зал в волшебную сцену на празднике. Выступления Владислава Матросова, Анны Чапуриной, Сергея Батырева, созданные при наставничестве опытных педагогов — М. Е. Мольковой и И. С. Мольковой, несомненно, украсили торжество и придали ему особую атмосферу.
У Азамат всегда только так: изящная простота снаружи и безграничная мудрость внутри. Всё, что пишет Светлана Васильевна, трогает душу и проникает в самое сердце, дарит истинное наслаждение тем, кто любит поэзию, кто верит в высокие чувства. Вот и сегодня она собрала полный зал учащихся МБОУ «СОШ № 37» г. Чебоксары, которые с удовольствием познакомились и пообщались с интересным человеком. Словно ручей, берущий начало в сердце родного края, ее стихи струились на чувашском и русском языках, даря слушателям чистоту эмоций и глубину смыслов. Каждое прочитанное произведение становилось мостом между поколениями, напоминая о корнях, традициях и красоте малой родины.
В диалоге с аудиторией Светлана Азамат раскрыла секреты своего творчества. Особенно трогательно было видеть, как Светлана Васильевна мгновенно нашла подход к детям. Она заговорила с ними на языке чудес: читала стихи с шутливыми интонациями, превращая каждую строчку в маленькую игру. Гостья рассказала о книге «Малышня», рисунки к которой нарисовала пятилетняя внучка поэтессы Дарья.
Светлана Азамат всегда в гуще культурных событий республики, способствует сохранению и продвижению в сегодняшнюю жизнь памяти о выдающихся поэтах и писателях Чувашии. Она представила аудитории книгу ««Нарспи» поэма вăрттăнлăхĕ» («Тайна поэмы «Нарспи»»). Это научно‑популярное издание, которое помогает глубже понять поэму «Нарспи», раскрывает скрытые смыслы и художественные особенности произведения К. В. Иванова.
Особое внимание было уделено книге «Сердце женщины», которая показывает общность женских переживаний и ценностей у разных народов, объединяя их через поэзию. Благодаря переводам на чувашский, тексты становятся доступны новой аудитории, а редкие языки получают дополнительное внимание. А это особенно актуально в Год единства народов России. Многогранно талантливая, удивительно неравнодушная к судьбе своего народа, Светлана Васильевна Азамат снискала любовь и уважение жителей не только Чувашской Республики, но и далеко за ее пределами.
Участников мероприятия поразила бесконечная любовь поэта к родному языку, к родным истокам, боль за уходящую самобытность народа. Светлана Азамат пожелала современной молодежи задуматься о сохранении языка предков, о красоте поэзии чувашских песен и народных традиций, и прочитала строки из своего стихотворения:
«…Чувашский народ не исчезнет, он — крепнет!
Чувашский язык не померкнет, он — светит!
Святыня, реликвия, дух, оберег —
Для Господа Бога — народ, человек.»
Под красивую народную мелодию на глиняной дудочке в виде петушка закончился творческий вечер Светланы Васильевны Азамат.
Благодарим Светлану Васильевну за этот праздник слова и музыки! Ее творчество — как путеводная звезда, напоминающая: культура жива, пока мы помним, читаем и передаем ее дальше.
Хочется еще раз отметить, в библиотеках не меньше, чем в школах и вузах, мы имеем возможность воспитывать общую культуру, и в частности культуру чтения, изучать широкие читательские интересы. Поэтому очень важно, чтобы работа библиотек была направлена на укрепление связи читателя с писателем.
Возврат к списку